來源:Hellokid在線英語 丨 2020-05-11 19:44:34
近幾年的教材改革發(fā)展。
談及 近,hellokid還得從恢復高考說起,1977年恢復高考以來我國中小學英語課程發(fā)展大體可以分成三個階段: 1977年至1990年; 1988年至2000年;2000年至今。前兩個階段稱為教學大綱,第三階段稱為課程標準。
回顧近30多年的大綱編制的歷史,不難看出兩個特點:第一,這是一個演變、進步、發(fā)展的過程,而決不是單純“破舊立新”的過程,因此用課程發(fā)展來表述是比較確切的。20世紀80年代的教學大綱繼承了過去的經驗,也孕育著新的觀點,而90年代的教學大綱隨著改革開放形勢的發(fā)展,與時俱進,在已取得的成績基礎上有了較多的創(chuàng)新。第二,英語課程發(fā)展是一個系統(tǒng)工程,不僅涉及到教學目標和教學要求,更重要的是涉及教學的觀點、教材、測試、教師等,因為這些因素對課程設計有著很大的制約作用。
教育部決定從200秋季起,全國城市和縣城小學從級起開設小學英語課程.至今,十六年之久。
外語學習要從小抓起,人們大多數認同。據教育部有關部門的調查發(fā)現(xiàn),目前全國開設外語課程的城鎮(zhèn)小學已經達到70%以上,農村小學已經達到了30%。全國有一億三千多萬的小學生,那說明,現(xiàn)在已有五六千萬的小學生開始學習外語,只是學習時間不一樣。國家要求的是,在有條件的情況下盡量早開設,一般由級開始。但少數城市,是從小學級起開設的,也有的是從幼兒園開始,甚至還有進行“bilingual” 雙語教學的;有的從五、六年級開始開設。開設的年級目前看來參差不齊,但從小學級開始英語教學的多一些。
這在一定程度上說明我們國家的外語教學包括小學的外語教學的形勢一片大好,但存在的問題也不少。經過幾年的實踐,通過我們的課改還有新課程的實驗,外語教科書和教學,特別是小學英語教學中存在的問題已經凸顯出來了,F(xiàn)在全國上下都在反思, 近有一些媒體、輿論在談論我國的外語教學,包括小學的外語教學應何去何從的問題。《南方周末》,一家全國個人閱讀比例較高的報紙,曾刊出中國人民大學顧海兵教授一篇題為《中國公共外語教育反思》的文章。文章指出我國的外語教學“與時間成本、費用成本、機會成本相比,外語教育得不償失。有些家長和學生看到或者聽著周圍同學讀英語,覺得那簡直是一種煎熬。 絕大多數人學習十幾年外語之后,其實外語能力仍很低”。并提出“廢除外語的一票否決是時候了”。另外,在全國人大會上,也有代表提案認為,不必全面普及外語,稱這是很大的浪費。為什么會出現(xiàn)這樣的呼聲。原因有以下幾點。
1、從教材的費用成本來分析。
小、初、高三個階段加起來共計21本書: 小學階段,人教版小學級英語(上、下冊)至六年級英語(上下冊),共計8本書。初中階段人教版(初一至初三)共計5本書。高中階段(人教版高一至高三)英語一般學8冊課本,其中1-6為必修課本,7-8為選修課本。
21本書的費用成本,包括書的原材料的采購和制作,以及紙張的浪費。21本書需要的材料是大量的木材,那是資源的消耗和浪費;此外,還包括印刷費用和運輸費等費用成本。
2、從教材的內容設置以及時間成本來分析
1)教材的趣味性,現(xiàn)行的教材的真正趣味性沒有彰顯出來。經hellokid走訪調查,目前小學開始開設這門課程起,應該說15-20%感興趣,80——90%以上的很好奇,慢慢地這種好奇心漸漸消失了。到了初中,大約不到20%感興趣,大部分學生為了中考被迫學習英語。如何開發(fā)英語教材的趣味性,需要hellokid從事教育的研發(fā)人員和執(zhí)教人員不斷在實踐中去探索、發(fā)現(xiàn),去實踐,尤其從生活英語化,英語生活化(語境)上下工夫。英語口語的趣味性、幽默性與生活性、體驗性相結合。摒棄純語法的教學,其實口語流暢,表達能力提高了,什么語法都基本上可活化了。
此外,教學的趣味性。中國式的教學還主要以老師講學生聽為主,已經是定性。這在教材的教學方法中一定要摒棄。語言是交流的工具,學生和老師,同學和同學沒有交流,何談語言交流,更談不上趣味性。hellokid不主張死記硬背教條式的教學模式,但是,教材還需設置些形體語言,起教學的輔助作用,教師教學可以參照或模仿,也能促進學生學習的趣味性。教材編寫的趣味性需全面研究和提升。
2)教材的科學性,教材設計是否有利于學生的應用語言知識的建構; 語言活動是否有利于促進學生的認知發(fā)展; 活動設計是否 有利于學生語言實踐;語言訓練是否具有一定的開放性, 是否能培養(yǎng)學生活動能力以及想象力和創(chuàng)造力;教材是否聘用多種形式來引導訓練。
教材的科學設計水平, 教材的版式設計是否被學生去認知、去感知。 是否大方、 美觀、 實用, 是否有利于學生的學習和訓練, 是否激發(fā)學生的學習情趣; 字號、 字形大小是否合適, 印刷清晰, 是否有利于學生愉悅、開心、快樂地認讀; 教材 的圖片、 插圖、 表格等是否能夠為教學提供真實、 有意義、有趣味的場景, 設計的教材是否具有可行性, 教材的中心內容是否突出。 后, 教師水平是否適應,是否兼顧學生實際語言運用 的需要; 教材編寫是否兼顧城市與農村的不同需要, 是否具有一 定的彈性; 教材的功能 是否根據教學目標, 運用系統(tǒng)科學方法,設計、 開 發(fā)、 編寫、 編輯、 評價教材的理論、 原則和方法體系。它的目的是否有科學的實施程序:試教——修改——完善,到再試教——再修改——再完善,要進行多次循環(huán)性的實驗和修改,才能產生具有 優(yōu)化體系結構和 佳教學功能的新教材,并在使用 中不斷修訂提高, 使之不斷成熟起來。因此, 教材設計思想是指教材研究者對教材設計問題作出的某種具有一定深度的理解和思考。其功能如下:喚起求知的興趣和欲望的功能。教材不僅要具備學術性、 科學的邏 輯性,還必須適應學生的認知過程及情意方面的特點。現(xiàn)在教材編寫的科學性有待提高。
3)教材的銜接性,科學的了解各個年齡段不同需求以及求知欲望,難易程度不同,語言層面及交際層面的不同來設計和設置課程:(1)針對小學與初中教材脫節(jié)、知識內容跳躍較大的現(xiàn)實,為學生提供知識過渡橋梁和階梯,實現(xiàn)語言交流有效對接;(2)針對課程難度陡然上升情況,為學生提供必要的語言訓練與指導,讓學生的語言思維得以科學轉換和提升;(3)針對課堂模式差異較大、學生的心理難以跟進和調適的現(xiàn)象,為學生做好必要的鋪墊與準備,使學生學習語言的方法、學習習慣、學習策略有實質性突破和改進。教材課程設計和設置內容要進一步完善和提高。
4)教材的普及性,教材的設計設置不僅適應大中型城市 ,還要適應廣大農村城鎮(zhèn)學校的孩子。簡單的說,不管哪個年齡段,或哪個學習層面(小學,初中或高中)都能讓80-90%以上的孩子學的活,學有所用;語言交流更輕松,更放得開,更有自信。要形成城市鄉(xiāng)村都能實行并能普及的教材,一定要親臨教學一線,并由一線老師參與教材編寫,取長補短,只有這樣才能讓教材得到普及。教材的普及性要求編寫者和施教者全面的調查、研究,進行反復修改完善。
5)教材的系統(tǒng)性,各個年齡階段以及各個教材學習階段的系統(tǒng)編寫,英語對話,英語聽力,英語語法,英語語言閱讀,寫作等,從 基礎年級向高年級轉化,從簡單的生活英語詞匯慢慢過渡(含字母少的詞匯到含字母多的單詞過度),從簡單易懂,易學的基本對話,隨著時間推移以及不同的學習和年齡階段,逐步擴充,使句子內容更有情趣、更豐富、更富有表現(xiàn)力。
3.從應用教材的時間成本來分析
從本人恢復高考進大學到1980年大學畢業(yè),從事教育教學至今,教材一直在改,但這么些年來,尤其是 近幾年,一直琢磨著,學生大致花了9年的時間,學了近21本書的英語的學生究竟學到了什么,老師答不上來,學生也不清楚。尤其是一位過了專八的學生,打電話說要練練口語,當時,我們是大吃一驚;ㄟ@么長時間,耗時過多,而 終是事倍功半。新概念英語(四本書)給了我們啟示,有許多地方學校用這套教材,同樣從基礎開始,花時間,同樣參加高考,而且考試的成績不亞于學了21本書的學生。《新概念英語》上個世紀80年代傳入中國。傳入中國后,立刻被當時如饑似渴的國內英語學習愛好者們推崇備至,此后正式出版的、影印的、有版權的、沒版權的各式版本《新概念英語》長熱不衰?備N量達數百萬冊的《新概念英語》堪稱我國英語教學史上的奇觀。1997年11月,為力爭《新概念英語》的版權努力了8年的外研社社長李朋義終于圓了這個美夢,由年近七旬的亞歷山大先生親自為中國人修訂的新版《新概念英語》正名并由外研社出版,這是這套書30年來全球唯一的一次修訂。從此,這套有著新鮮活力純正血統(tǒng)正式身份的新版教材陸續(xù)覆蓋中國大江南北。亞歷山大本人也不辭辛勞地在出版者的陪同下前往武漢、上海等大城市進行巡回講演,著力于這套新版教材的推廣和英語教師的培訓,F(xiàn)在有些公立學校都在使用這套教材。
我們深思一下,30多年來,新概念英語(四冊書,共計348課)在中國炒得很熱,堪稱優(yōu)秀教材,甚至有人說是影響了幾代中國人的經典教材。近幾年還是那么火爆。
從以上的情況來分析,這就是我國教育部門應該著手著力解決的根本性問題。
小學(少兒)英語的編寫,注重語言的興趣培養(yǎng)。1、關鍵是英語對話的興趣——語言生活化,生活語言化;多關注少兒身邊事物。2、培養(yǎng)英語語言趣味的靈感——直觀能力(觀察力,認知力,感悟力,反應力,表達力等)。3、多從培養(yǎng)學生英語交際能力去編寫口語材料或精短而又有趣味性的閱讀材料。4、教材編寫以學好語言(情景交流)為宗旨,不要以中文式的語法為學習目去的編寫。
總之,注重這三大塊:1、從教材的費用成本來分析。(3-4本教程 適宜,降低消耗,縮小成本)
2、從教材的內容設置以及時間成本來分析
1)教材的趣味性,(讓80-90%的小孩感興趣 ) 一定要考慮興趣與好學或樂學,教與被教, 教育者與被教育者的關系。
2)教材的科學性,應該在喚起求知者的興趣和欲望上下工夫。編輯出看得到,摸的著,朗朗上口的英語教程,此外,要深入(試教——修改——完善,到再試教——再修改——再完善)實踐過程。施教者也不是僅僅幾場簡單而應付的PPT示范課。
3)教材的銜接性,做好“四個針對”:針對語言知識過渡橋梁和階梯,實現(xiàn)語言交流有效對接,科學對接;(2)針對課程的趣味和難度陡然提升相匹配的對接(3)針對不同課堂與不同年齡學生的心理特點去編教材。
4)教材的普及性,(教材的設計設置和注重城市和廣大農村城鎮(zhèn)學校的孩子)
5)教材的系統(tǒng)性,(根據不同年齡階段以及各個教材學習階段的系統(tǒng)編寫)
3、從應用教材的時間成本來分析(節(jié)約成本,減少浪費,節(jié)省資源,保護環(huán)境,用較短時間,達到 佳學習效果,完全符合教育部減負決策)。
hellokid希望在教育部的指引下,組織一些不斷進取,勇于探索的老師潛心研究教材,著力英語教程的編寫,然后,過渡到初中,高中。同樣,像新概念英語一樣編成四本書,但 好設置360課,花二、時間學完所學內容,決定要達到(現(xiàn)有的小學四年,初中,高中)總和的學習結果, 終要超出現(xiàn)有21本教材內容效果。hellokid愿意也樂意為中國現(xiàn)行教材的改革獻出自己的余生精力。
(責任編輯:hellokid)
聲明
Hellokid英語官網(m.munng.cn)所涉及的任何資料(包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻、版面設計)均受到《中華人民共和國著作權法》等法律法規(guī)保護。上述材料未經許可,不得擅自進行使用(復制、修改、轉載等)。如需轉載,必須取得Hellokid英語的合法授權。如果已受本網授權使用,應在授權范圍內使用,并注明“來源:Hellokid英語/Hellokid英語官網”。對于違反上述規(guī)定侵犯本網站知識產權等合法權益的行為,Hellokid英語將依法追究其法律責任。
近日,hellokid在線少兒英語榮獲企業(yè)家日報社、浙江企業(yè)家理事會聯(lián)合評比的315誠信示范企業(yè)榮譽表彰。 企業(yè)家日報社、浙江企業(yè)家...