操作成功
當(dāng)前位置:hellokid > 少兒英語 > 少兒英語口語 > 少兒英語成語五句>

少兒英語成語五句

來源:Hellokid在線英語2020-05-11 19:44:34

                                                                              少兒英語成語五句

16. Pigs might fly!

 

[字面意思] 豬也許會飛起來。

 

[引申義] 第一個意思是:根本不可能的事!第二個意思是:天下事無奇不有,不可能的事也許可能發(fā)生。變體有兩個:Pigs may fly! 和When pigs can fly!

 

 

 

17. Practice makes perfect.

 

[字面意思] 多實踐能使技術(shù)完美。

 

[引申義] 熟能生巧。學(xué)英語也是這樣,尤其是口語,所以,只要功夫深,鐵杵也能磨成針,哈哈!

 

18. Seeing is believing.

 

[字面意思] 看見才相信。

 

[引申義] 親眼見到才相信, 類似"口說無憑,眼見為實",很好理解。如:I would never have imagined my daughter could cook, but seeing is believing. 也含有"眼見為實"的意思。

 

 

 

19. The die is cast!

 

[字面意思] 色子已經(jīng)扔出去了。

 

[引申義] 已成定局,沒有改變的可能,木已成舟。當(dāng)你破釜沉舟,義無反顧地要做一件事的時候,或一件事的發(fā)生將使整個局面朝一個特定的方向發(fā)展的時候,你就可以引用這句話。 "War became inevitable, the die was cast."這是愷撒將渡Rubicon河時說的一句話,表示"木已成舟","決心已下","義無反顧"或"破釜沉舟"。(名詞die是古代的用法,意思是"骰子" 或"色子"。現(xiàn)在的"色子"用dice,單數(shù)、復(fù)數(shù)相同)

 

 

 

20. The ball is in your court.

 

 

[字面意思] 球在你的場內(nèi)。

 

(責(zé)任編輯:hellokid)

聲明

Hellokid英語官網(wǎng)(m.munng.cn)所涉及的任何資料(包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻、版面設(shè)計)均受到《中華人民共和國著作權(quán)法》等法律法規(guī)保護。上述材料未經(jīng)許可,不得擅自進行使用(復(fù)制、修改、轉(zhuǎn)載等)。如需轉(zhuǎn)載,必須取得Hellokid英語的合法授權(quán)。如果已受本網(wǎng)授權(quán)使用,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:Hellokid英語/Hellokid英語官網(wǎng)”。對于違反上述規(guī)定侵犯本網(wǎng)站知識產(chǎn)權(quán)等合法權(quán)益的行為,Hellokid英語將依法追究其法律責(zé)任。

相關(guān)文章

猜你喜歡

活動推薦

恭喜!hellokid榮膺“3·15誠信示范企業(yè)”

恭喜!hellokid榮膺“3·15誠信

近日,hellokid在線少兒英語榮獲企業(yè)家日報社、浙江企業(yè)家理事會聯(lián)合評比的315誠信示范企業(yè)榮譽表彰。 企業(yè)家日報社、浙江企業(yè)家...